Bohemian love life / Petite bohème d’amour (L. Martin)

There, where I once lived
We had some sunlight
Hung at the window
And a garden in the gutter
A mirror for the wind and my smile for the charm
My lover, who cares about winter in your arms?

There, where I once lived
I wrote many songs that
You didn’t listen to
Betrayed by your lost gaze,
And I made fun of you
A very modest fare would make an happy feast
And tender avowals would keep us warm at least

There, where I once lived
Yesterday was blurry,
Tomorrow was blinder
And between dusk and dawn, we did like each other
But sweetness doesn’t last in times with no intent
I woke up feeling all dizzy and impatient

There, where I once lived
My fragile Boheme life would make up excuses
Your useless lies would cut the head off my muses
While fear was dancing to our long hesitations
Candour was withering and stumbling was reason

There, where I once lived
I invented springtimes that we would never see
But it didn’t matter, I knew it already
‘Cause we barely had space for a bed and a sink
Maybe we could have done a better job, I think


Là où je vivais, y avait du soleil accroché aux fenêtres
Et un jardin dans la gouttière
Un miroir pour le vent mon sourire pour te plaire
Dans tes bras mon amant j’oubliais l’hiver

Là où je vivais j’écrivais des chansons que tu n’écoutais pas
Tes yeux te trahissaient et je riais de toi
Nous partagions heureux quelques fleurs de la mer
Arrosant nos aveux de ce doux vin de lierre

Là où je vivais, hier devenait flou demain ne voyait rien
Et entre chien et loup je crois qu’on s’aimait bien
Mais ces temps incertains n’étaient doux qu’un instant
Le vertige au matin m’étreignait impatient

Là où je vivais ma bohème fragile se protégeait d’excuses
Tes mensonges inutiles décapitaient mes muses
Et nos hésitations faisaient valser la peur
Trébucher la raison et faner la candeur

Là où je vivais j’inventais des printemps que nous ne verrions pas
C’était sans importance je le savais déjà
Car nous avions à peine de la place pour deux
Parfois j’ai cru quand même qu’on aurait pu faire mieux

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *