Dress me up / Habillez-moi (Anne Sylvestre)

Dress me up

Dress me up in all of your love words
The words who got lost, those who got ashamed
Those whose track we slowly forgot to keep
Warm me up, I have lost my velvets
I have lost my silk, I have lost my wings
And the golden dust that sparkled on it
I spread it around with dedication
It withered, I didn’t pay attention

Dress me up in all your humble words
The words of childhood, ever so fragile
Those holy scriptures we keep to ourselves
Which we rarely say, and pianissimo…
I have lost my song, I have lost my trills
The notes from above the notes from below
The ones who blossomed among daffodils
The ones who hovered like majestic birds

Dress me up in your most crazy words
In all the light ones and the scattered ones
Those who find their home in the twinkling eyes
Those who mean a lot with very little
I have lost so much, I lost my dreaming
And the laughing that suited me so well
From broken branches the sap is flowing
If the tree were swaying, who would catch it?

Dress me up in all of your tired words,
The words from the past, those rising at dusk
When you repeat them may your heart be wild
I have so much tenderness to divulgate
I have lost my step, I have lost my dance
I have lost my run, my light-footedness
All that I had left from my childhood mind
Turned its back on me and has lost its hope

Dress me up in words that are truly yours
Words that you made up, ephemeral ones
Words that haven’t spent time in grammar books
Words that can still speak the tongue of madness
Should I lose it all, up to my reed pen
The taste of water, the savor of days
Please don’t look for me, without bitterness
I will be asleep in all of your love words
Yes, well and kept warm in all of your love words


Habillez-moi

Habillez-moi de tous vos mots d’amour
Ceux qui sont perdus, ceux dont on a honte
Dont on a laissé s’effacer le compte
Réchauffez-moi, j’ai perdu mes velours
J’ai perdu ma soie, j’ai perdu mes ailes
Et la poudre d’or qui brillait dessus
Je l’ai dispersée avec tant de zèle
Qu’elle s’est fanée, je ne l’ai pas su

Habillez-moi de tous vos pauvres mots
Les mots des enfants qui sont si fragiles
Qu’on les garde en soi comme un évangile
Qu’on ne les redit que pianissimo
J’ai perdu mon chant, j’ai perdu mes trilles
Les notes du bas, les notes du haut
Celles qui poussaient parmi les jonquilles
Celles qui planaient avec les oiseaux

Habillez-moi de vos mots les plus fous
De vos mots légers, ceux qui s’éparpillent
Qui vont se nicher dans les yeux qui brillent
Et qui font plaisir avec rien du tout
J’ai perdu beaucoup, j’ai perdu le rêve
Et le rire aussi qui m’allait si bien
Des branches cassées, s’écoule la sève
Et si l’arbre penche, qui le retient ?

Habillez-moi de vos mots fatigués
Les mots du passé, ceux du crépuscule
Qu’en les redisant, le cœur vous bouscule
J’ai tant de tendresse à vous divulguer
J’ai perdu mon pas, j’ai perdu ma danse
L’envie de courir et le pied léger
Ce qu’il me restait de l’esprit d’enfance
A tourné le dos, s’est découragé

Habillez-moi de mots qui sont à vous
Des mots inventés, des mots éphémères
Qui n’ont pas traîné le long des grammaires
Qui parlent encore la langue des fous
Quand j’aurai perdu tout, jusqu’à ma plume
Et le goût de l’eau, la saveur du jour
Ne me cherchez pas et sans amertume
Je dormirai dans tous vos mots d’amour

Oui, bien au chaud dans tous vos mots d’amour